VIDEOARTE (Italian)
Suggestioni dalle immagini in movimento di 15 videoartisti.
Suggestions from the moving images of 15 videoartists.
(Emanuela De Notariis)
Barbara Agreste - "Reptilica":
La mia carne, bianca, è la loro carne, i miei capelli il sostegno di foglie che sono piccoli frammenti di me, che cerco, instancabile, dentro i tuoi pensieri, sciacquandoli nell’inconscio che partorisce i tuoi incubi migliori.
My white flesh is their flash, my hair is a support for leafs, that look like small fragments of me I keep searching for, restless, inside your thoughts, washing them into my unconscious, that gives birth to your best nightmares.
Andreco - "Sonata d'organi in fa":
Ogni mio organo ti donerei, sono un mago con un’abilità speciale che non si limita a tagliare donne in due. Ogni mio organo ha vita propria perchè ho la formula alchemica con cui posseggo davvero il mio corpo, e ora mi concentro sul tuo. Musica, maestro!
I’d give you every organ of my body, I’m a magician with a special skill, which is much more than cutting women in two parts. Each one of my organs has a life of his own, because I’ve got the alchemical formula with which I really own my body, and I’m getting concentrated on yours now. Music!
Elena Bellantoni - "Fil rouge" e "The fugitive"
Fili rossi fatti delle mie vene, per non perdermi nelle città ignote, intralciano il tuo cammino per farti fermare laddove mi ignori, laddove passi concentrato solo sulla tua quotidianità. Fa’ una pausa, fuggi dalla tua prigione.
Red strings, made with my own veins not to get lost in unknown cities, hamper your walk to make you stop right where you ignore me, ‘cause you’ re too concentrated on your daily life. Take a break, escape from your prison.
Alessandro Cannistrà - "Shameless eyes"
Altrimenti ti uccido, lentamente, a morsi, ma non sarà colpa mia, ti amo fino a volerti mio, dentro di me davvero. Dentro di me in gestazione. Ma odio il tuo sguardo sfrontato e, finalmente, riesco ad inumidirlo.
Otherwhise I’ll kill you, slowly, byte after byte. But it won’t be my fault, I love you so much that I want you to be mine, I want you to be really inside me. Inside me in gestation. Bur I hate your shameless eyes, and now I can finally make them wet.
Azzurra De Gregorio - "Virgen"
La vergine resti tale! La vergine resti pura! Morte al peccato! Laviamo il peccato nel sangue, copriamo il peccato di bianche vesti, sacrifichiamo l’amore, estirpiamo il cuore dalla carne del corpo, perchè non t’è dato, vergine, di poterlo violare. Non si gioca nel cerchio di streghe unite da un patto d’uccisione del desiderio.
Be the virgin untouched! Be the virgin pure! Death to pity! Let’s wash pity into blood, let’s cover pity with white clothes, let’s sacrify love and rip off the heart from the body’s flesh, because you’re not allowed, virgin, to violate it. Nobody can play inside the circle of witches united by the pact of murdering every wish.
Ericailcane - "Il numero delle bestie" e Ammazzarne uno per educarne 100"
Non fidarti, non puoi stare tranquillo, la tua casa non è il tuo rifugio, la scimmia scandisce i passi della mia venuta, del momento in cui farò un falò delle tue paure e delle tue piccole certezze bon ton. Vieni con me a scoprire la magia dei numeri, ti farò studiare, o dei tuoi occhi farò collane.
Don’t trust, you can’t be quiet, your house is not your refuge, the monkey beats the steps of you coming, the steps of the moment I’ll make a bonfire with your fears and your little bon-ton certainties. Come with me to discover the magic of numbers, I’ll make you study, or I’ll make necklaces with your eyes.
Francesca Fini - "Cry me" e "Latin Lover"
Volevi una fidanzata, eccoti accontentato. Non volevi sentirmi più fiatare, volevi curare il tuo mal di testa, volevi scansionare il mio corpo di donna per capire cos’ho dentro, ora guardami. Ora abbi paura, ora adorami, ora amami.
You wanted a girlfriend, there she is. You didn’t want to hear my voice anymore, you wanted to heal your headache, you wanted to scan my female body to understand what I’ve got inside, then look at me now. And be scared now, adore me now, love me now.
Marco Giani - "Memory of the world"
Mentre là fuori il mondo si distrugge, il tuo corpo è al sicuro, niente ti ferisce, tutto accade distante, tutto si rigenera sotto il tuo sguardo divino.
While the world is blowing out there, your body is in safety, nothing can hurt you, everything happens far away, everything gets regenerated under your divine eyes.
Emanuele Kabu - " Pangea" "Ubermensch", "Saturation":
E’ un lungo sogno notturno che partorisce il reale. È un piacere animale che uccide e rigenera mondi di ibridi, pronti a contaminare di incubo il sogno, di immaginazione la realtà.
Il mio sangue è frizzante e lisergico.
It's a long lasting nightdream that gives birth to reality. It's an animal pleasure,that kills and regenerates worlds inhabited by hybrids, able to contaminate dreams with nightmares, reality with immagination.
My blood is sparkling and lisergic.
Luca Manes - "2160°" "Antigone" e "Effetto Serra"
E allora giro su me stesso infinite volte, giro come una barchetta impazzita nella fontana al centro della piazza delle tue memorie, che scorrono veloci lasciando l’eco della propria voce dentro di me. E mi risuona dentro, mentre d’estate ti guardo in riva al mare. Lentamente, osservo.
And I spin around endless times. I spin around as I was a crazy paper boat in a fountain in the middle of the square of you memories, passing through so fast, and leaving an echo of their voice inside me. And it resounds inside me, while I look at you on the seashore, in summertime. I keep looking, slowly.
Emiliano Monaco - "La dolce vita" :
Le mie prospettive cambiano, ti ho ingannato, sono a terra e tu passi indifferente gettandomi addosso la sabbia della tua spensieratezza. Oggi.
My perspectives have changed, I betrayed you. I lie on the sand and you walk by indifferent, throwing the sand of your ligh-heartedness all over me. Just today.
Marco Morandi - "Feed me rainbows" e "Good night":
Domani i tuoi cerbiatti ingoieranno diamanti per farne pioggia e danzare. Perchè vivo in una surrealtà dove i miei pensieri sono la geometria delle tue maschere arcobaleno e le farfalle rigenerano dalle atrocità.
Tomorrow your fawns will swallow diamonds, to make rain with them and dance. Because I’m linving in a surreality where my thoughts are the geometry of your raimbow masks, and butterflies can regenerate us from all atrocities.
Carlo Michele Schirinzi - " Notturno stenopeico"
Mentre quanti fuggono verso un altrove sognato, alla deriva di desideri figli illegittimi dei notturni incontri di disperazione e speranza. Voyeur o guardiano dei tuoi tentativi di fuga, ti scruto, ti osservo, di scopro per un po’, scavo nei tuoi ricordi, nelle tue avventure.
While how many people run away, toward a somewhere else they dreamed of, drifted by their whishes illegittimately born from desperate and hopeful night encounters. And I peer at you, like a voyeur or just like a guardian of your escape efforts, digging inside your memories, in your adventures.
Cosimo Terlizzi - "Beauty"
Ti ho osservato crescere, ho osservato la tua bellezza acerba diventare matura tra i campi incolti dei paesaggi dei mei ricordi d’infanzia. Dove i colori erano più caldi, le estati entravano in tutti i pori della mia pelle per non andare via mai più e tornare nelle mie narici quando ti incontro.
I looked at you growing, I looked at your beauty ripening in the uncultivated fields in the landscapes of my childhood memories. Where colors were warmer, where every summer permeated the pores of my skin and it never vanished. I still smell it when I meet you.
Virgilio Villoresi - "Rotten flowers":
Scorro le tue foto quando da bambino sognavi di essere, chissà, forse ciò che sei. Offrimi i tuoi ricordi cantando, ne farò una coperta per conciliare i miei sogni, al sapore di sottilette di cioccolata.
I look at your childood photographs, when you dreamt of being, who knows, maybe just what you are. Offer your memories to me, while you sing, I’ll make a blanket with them, to make dream chocolate flavoured dreams, tonight.
Suggestioni dalle immagini in movimento di 15 videoartisti.
Suggestions from the moving images of 15 videoartists.
(Emanuela De Notariis)
Barbara Agreste - "Reptilica":
La mia carne, bianca, è la loro carne, i miei capelli il sostegno di foglie che sono piccoli frammenti di me, che cerco, instancabile, dentro i tuoi pensieri, sciacquandoli nell’inconscio che partorisce i tuoi incubi migliori.
My white flesh is their flash, my hair is a support for leafs, that look like small fragments of me I keep searching for, restless, inside your thoughts, washing them into my unconscious, that gives birth to your best nightmares.
Andreco - "Sonata d'organi in fa":
Ogni mio organo ti donerei, sono un mago con un’abilità speciale che non si limita a tagliare donne in due. Ogni mio organo ha vita propria perchè ho la formula alchemica con cui posseggo davvero il mio corpo, e ora mi concentro sul tuo. Musica, maestro!
I’d give you every organ of my body, I’m a magician with a special skill, which is much more than cutting women in two parts. Each one of my organs has a life of his own, because I’ve got the alchemical formula with which I really own my body, and I’m getting concentrated on yours now. Music!
Elena Bellantoni - "Fil rouge" e "The fugitive"
Fili rossi fatti delle mie vene, per non perdermi nelle città ignote, intralciano il tuo cammino per farti fermare laddove mi ignori, laddove passi concentrato solo sulla tua quotidianità. Fa’ una pausa, fuggi dalla tua prigione.
Red strings, made with my own veins not to get lost in unknown cities, hamper your walk to make you stop right where you ignore me, ‘cause you’ re too concentrated on your daily life. Take a break, escape from your prison.
Alessandro Cannistrà - "Shameless eyes"
Altrimenti ti uccido, lentamente, a morsi, ma non sarà colpa mia, ti amo fino a volerti mio, dentro di me davvero. Dentro di me in gestazione. Ma odio il tuo sguardo sfrontato e, finalmente, riesco ad inumidirlo.
Otherwhise I’ll kill you, slowly, byte after byte. But it won’t be my fault, I love you so much that I want you to be mine, I want you to be really inside me. Inside me in gestation. Bur I hate your shameless eyes, and now I can finally make them wet.
Azzurra De Gregorio - "Virgen"
La vergine resti tale! La vergine resti pura! Morte al peccato! Laviamo il peccato nel sangue, copriamo il peccato di bianche vesti, sacrifichiamo l’amore, estirpiamo il cuore dalla carne del corpo, perchè non t’è dato, vergine, di poterlo violare. Non si gioca nel cerchio di streghe unite da un patto d’uccisione del desiderio.
Be the virgin untouched! Be the virgin pure! Death to pity! Let’s wash pity into blood, let’s cover pity with white clothes, let’s sacrify love and rip off the heart from the body’s flesh, because you’re not allowed, virgin, to violate it. Nobody can play inside the circle of witches united by the pact of murdering every wish.
Ericailcane - "Il numero delle bestie" e Ammazzarne uno per educarne 100"
Non fidarti, non puoi stare tranquillo, la tua casa non è il tuo rifugio, la scimmia scandisce i passi della mia venuta, del momento in cui farò un falò delle tue paure e delle tue piccole certezze bon ton. Vieni con me a scoprire la magia dei numeri, ti farò studiare, o dei tuoi occhi farò collane.
Don’t trust, you can’t be quiet, your house is not your refuge, the monkey beats the steps of you coming, the steps of the moment I’ll make a bonfire with your fears and your little bon-ton certainties. Come with me to discover the magic of numbers, I’ll make you study, or I’ll make necklaces with your eyes.
Francesca Fini - "Cry me" e "Latin Lover"
Volevi una fidanzata, eccoti accontentato. Non volevi sentirmi più fiatare, volevi curare il tuo mal di testa, volevi scansionare il mio corpo di donna per capire cos’ho dentro, ora guardami. Ora abbi paura, ora adorami, ora amami.
You wanted a girlfriend, there she is. You didn’t want to hear my voice anymore, you wanted to heal your headache, you wanted to scan my female body to understand what I’ve got inside, then look at me now. And be scared now, adore me now, love me now.
Marco Giani - "Memory of the world"
Mentre là fuori il mondo si distrugge, il tuo corpo è al sicuro, niente ti ferisce, tutto accade distante, tutto si rigenera sotto il tuo sguardo divino.
While the world is blowing out there, your body is in safety, nothing can hurt you, everything happens far away, everything gets regenerated under your divine eyes.
Emanuele Kabu - " Pangea" "Ubermensch", "Saturation":
E’ un lungo sogno notturno che partorisce il reale. È un piacere animale che uccide e rigenera mondi di ibridi, pronti a contaminare di incubo il sogno, di immaginazione la realtà.
Il mio sangue è frizzante e lisergico.
It's a long lasting nightdream that gives birth to reality. It's an animal pleasure,that kills and regenerates worlds inhabited by hybrids, able to contaminate dreams with nightmares, reality with immagination.
My blood is sparkling and lisergic.
Luca Manes - "2160°" "Antigone" e "Effetto Serra"
E allora giro su me stesso infinite volte, giro come una barchetta impazzita nella fontana al centro della piazza delle tue memorie, che scorrono veloci lasciando l’eco della propria voce dentro di me. E mi risuona dentro, mentre d’estate ti guardo in riva al mare. Lentamente, osservo.
And I spin around endless times. I spin around as I was a crazy paper boat in a fountain in the middle of the square of you memories, passing through so fast, and leaving an echo of their voice inside me. And it resounds inside me, while I look at you on the seashore, in summertime. I keep looking, slowly.
Emiliano Monaco - "La dolce vita" :
Le mie prospettive cambiano, ti ho ingannato, sono a terra e tu passi indifferente gettandomi addosso la sabbia della tua spensieratezza. Oggi.
My perspectives have changed, I betrayed you. I lie on the sand and you walk by indifferent, throwing the sand of your ligh-heartedness all over me. Just today.
Marco Morandi - "Feed me rainbows" e "Good night":
Domani i tuoi cerbiatti ingoieranno diamanti per farne pioggia e danzare. Perchè vivo in una surrealtà dove i miei pensieri sono la geometria delle tue maschere arcobaleno e le farfalle rigenerano dalle atrocità.
Tomorrow your fawns will swallow diamonds, to make rain with them and dance. Because I’m linving in a surreality where my thoughts are the geometry of your raimbow masks, and butterflies can regenerate us from all atrocities.
Carlo Michele Schirinzi - " Notturno stenopeico"
Mentre quanti fuggono verso un altrove sognato, alla deriva di desideri figli illegittimi dei notturni incontri di disperazione e speranza. Voyeur o guardiano dei tuoi tentativi di fuga, ti scruto, ti osservo, di scopro per un po’, scavo nei tuoi ricordi, nelle tue avventure.
While how many people run away, toward a somewhere else they dreamed of, drifted by their whishes illegittimately born from desperate and hopeful night encounters. And I peer at you, like a voyeur or just like a guardian of your escape efforts, digging inside your memories, in your adventures.
Cosimo Terlizzi - "Beauty"
Ti ho osservato crescere, ho osservato la tua bellezza acerba diventare matura tra i campi incolti dei paesaggi dei mei ricordi d’infanzia. Dove i colori erano più caldi, le estati entravano in tutti i pori della mia pelle per non andare via mai più e tornare nelle mie narici quando ti incontro.
I looked at you growing, I looked at your beauty ripening in the uncultivated fields in the landscapes of my childhood memories. Where colors were warmer, where every summer permeated the pores of my skin and it never vanished. I still smell it when I meet you.
Virgilio Villoresi - "Rotten flowers":
Scorro le tue foto quando da bambino sognavi di essere, chissà, forse ciò che sei. Offrimi i tuoi ricordi cantando, ne farò una coperta per conciliare i miei sogni, al sapore di sottilette di cioccolata.
I look at your childood photographs, when you dreamt of being, who knows, maybe just what you are. Offer your memories to me, while you sing, I’ll make a blanket with them, to make dream chocolate flavoured dreams, tonight.
Nessun commento:
Posta un commento